Back to Blog
Publications from scientific journals are frequently translated in a variety of languages. The process usually entails translating the references (this depends on the client’s instructions). Among those, I encounter a variety of acronyms representing institution names, and it’s my job to tease out the expansion in French, then to translate that into English.
Below, I will share a 5 acronyms that I see regularly enough that they are in my CAT tool glossary, then I will share 1 truly unique acronym (AFRAVIH) that inspired me to write this post. You have to see it to understand it.
And, finally, the unique one you’ve been waiting for:
Interesting choice. I kind of wonder how the meeting went when the higher-ups decided on this acronym...